O Que Significa I’m Feeling Blue em Inglês?

O Que Significa I’m Feeling Blue em Inglês?

Hey, guys! Como vocês já devem ter percebido em outros textos como Break a Leg e Hit the Road, nem sempre as expressões usadas no inglês fazem muito sentido e é nessa mesma linha que surge mais uma delas: Feeling Blue! Bacana…mas qual é o seu significado? Pois bem, leia este post até o final para aprender o que significa feeling blue. All right?

Mas afinal, o que significa I’m Feeling Blue em Português?

Em nossa língua portuguesa é muito comum relacionarmos as cores com os nossos sentimentos, como por exemplo quando dizemos: “estou verde de fome”,  “fiquei bege quando ouvi isso”, “fulano ficou vermelho de raiva”, etc. No inglês as expressões não são diferentes, e neste post você vai aprender justamente uma dessas associações que é a: feeling blue.

O que é Feeling Blue?

Primeiramente, to feel é o verbo sentir e Blue é a cor azul. Porém quando alguém diz que está “se sentindo azul” essa pessoa quer dizer que está triste, para baixo, se sentindo desanimada com alguma coisa.

🇺🇸 I’m feeling blue today, man. My girlfriend left me.

🇧🇷 Eu to triste hoje, cara. Minha namorada me deixou.

 

🇺🇸 I feel blue every November because it’s the month that my father passed away.

🇧🇷 Eu me sinto pra baixo todo Novembro, porque é o mês que meu pai faleceu.

 

Qual a origem da expressão Feeling Blue?

Por mais que ela seja bastante usada, a sua origem é desconhecida. Embora psicólogos já atestaram que nossos sentimentos estão relacionados a estímulos visuais e, por isso, talvez o azul se relacione com a tristeza por ser uma cor fria, a expressão surgiu antes dos estudos.

Enquanto alguns estudiosos defendem que a origem do Feeling Blue vem da Mitologia Grega, pois quando Zeus estava triste ele fazia chover, e como relacionamos água com azul, também relacionaram o azul à tristeza; outros já defendem que a cor azul foi usada em poemas do século 13, 14 e 15 como uma figura de linguagem para tristeza como, por exemplo:

🇺🇸 With blue tears and with a wounded heart

🇧🇷 Com lágrimas azuis e com um coração ferido.

Essa passagem é do escritor Geoffrey Chaucer e foi feita em 1385. Além dele, vários outros textos de séculos atrás remetem o blue à tristeza e provavelmente a expressão acabou se tornando popular.

 

Inglês na Prática: Expressões com Feel Bue / Feeling Blue 

🇺🇸 I don’t want to feel blue because of him.

🇧🇷 Eu não quero me sentir mal por causa dele.

 

🇺🇸 My mom feels blue when I’m rude with her.

🇧🇷 Minha mãe fica triste quando eu sou grosseiro com ela.

 

🇺🇸 Are you feeeling blue? Do you need some help?

🇧🇷 Você está triste? Precisa de ajuda?

 

🇺🇸 I was feeling blue yesterday because you forgot my birthday.

🇧🇷 Eu estava me sentindo triste ontem porque você esqueceu meu aniversário.

 

🇺🇸 I have been feeling blue ever since those terrible news.

🇧🇷 Eu tenho me sentido pra baixo desde aquelas notícias terríveis.

 

Por fim, confira esse e outras dicas úteis no nosso Instagram e em todas as nossas outras redes sociais:

💼 Linkedin          🎥 Youtube          📸 Instagram

E aí, curtiu essas dicas? Então comenta aqui pra mim! E se você gostou do post, não se esqueça de compartilhar o conteúdo com outras pessoas.

 

Curso de inglês

Quer aprender a falar Inglês Fluente? Então você precisa conhecer o nosso Curso de Inglês, do zero ao Avançado. Um curso focado na imersão no idioma, onde você terá videoaulas online, lives semanais exclusivas com os alunos e um grupo para troca de ideias e tirar dúvidas.

Clique aqui para conhecer o Curso de inglês >

curso de inglês - como será seu resultado

 

Artigos em Inglês que você também vai querer ver:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *